Z Akkusativem i Dativem ma problem każdy, kto uczy się języka niemieckiego. Na pewno znasz zasadę, że jeśli jest ruch to używamy Akkusati’vu a jeśli nie ma ruchu to używamy Dativ’u a wszystko po to, aby poprawnie odmienić rodzajnik.
Z którego przypadku skorzystać podpowiada nam zawsze czasownik np stehen – stać nie wiąże się z ruchem. Czasownik swoim znaczeniem wskazuję na Dativ. Coś stoi czyli się nie rusza. Der Computer steht auf dem Tisch – Komputer stoi na stole. Tisch ma rodzajnik der a w Dativ’ie der zamienia się na dem dlatego jest auf dem Tisch. Jeśli chodzi o Akkusativ to czasownik stellen – stawiac zawiera w sobie ruch dlatego wiemy, że należy użyć Akkusativ’u. Ich stelle den Computer auf den Tisch – Stawiam komputer na stole. der Tisch zamienia się w Akkusativie na den Tisch itd. Tabelkę z odmianą przez przypadki możesz pobrać tutaj.
A co jeśli zapomnisz, który przypadek to ruch a który bezruch? Spokojnie mam na to niezawodny sposób. Teraz już nigdy nie zapomnisz, który przypadek wiąże sie z ruchem a który nie. Wyobraź sobie gościa skaczącego z okna. Gość spadający w dół wyraźnie wskazuje na ruch krzycząc przy tym AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA podpowiada, że należy użyć Akkusativ’u. Krzyczy AAAAAAAAAAA, bo słowo Akkusativ zaczyna się na A. Oczywiście gość musi w końcu spaść. W chwili upadku słychać głuchy dzwięk DUP i gość przestał sie ruszać czyli bezruch. Jako że dzwięk DUP zaczyna się na D to łatwo zapamiętać, że bezruch jest w Dativ’ie bo Dativ zaczyna się na literę D. I jak zapamiętasz różnicę? Mam nadzieję, że pomogłem 🙂
no i jeszcze krótki filmik:
Mam np takie zdanie:Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit.
Das Auto=dem Auto – Dativ odpowiada komu? Czemu?
Ale to jest ruch i tego nie rozumiem🤔
Mi też bardzo ten filmik pomógł. Jest P.super nauczycielem.pozdrawiam1😘
Krolu złoty z tym dup i aaa to bardzo pomocne.Ale…co powiesz na takie glupie zadanie John hat Probleme mit Mathe in..der…die…den Schule? Niby dativ no nie a gdzie tu ruch czy bez ruch.bo ja nie moge tego ogarnac .pomocy
Pytanie gdzie?=Dativ -w szkole.in der Schule.
mit z kim czym? też Dativ. W Akkusativ’ie -pytanie dokąd? Np. in die Schule.
Mit łączy się z Dativ i wo? Gdzie w szkole, nie dokąd tylko gdzie
Wielkie mi mecyje. W polskim jest tak samo – kwiaty leżą (na kim, na czym) na stole.
Kładę kwiaty (na kogo, na co) na stół.
Niestety, polski nie jest tak „łatwy” jak niemiecki. Może akurat z przyimkiem „na” ta teoria się zgadza, choć niezupełnie, bo nie ma tu celownika i biernika, tylko miejscownik i biernik, ale już choćby „obok” (tylko dopełniacz), „pod” (narzędnik z bezruchem/biernik z ruchem) czy też sam odpowiednikiem „in”, czyli „do” (dopełniacz) lub „w” (miejscownik) niewiele ma wspólnego z przejrzystą logiką niemiecką 😉
Szkoda ze jest tak malo takich nauczycieli jak Pan uwielbiam teraz uczyc sie pozdrawiam
Cieszę się: )
trochę brutalny ten filmik 😉 ale na pewno zapamiętam
Witam,
Jest Pan rewelacyjny. Ma Pan dar przekazywania wiedzy. To bardzo zachęca do nauki. Jestem po 60+ i przyznam, że jestem „pod wrażeniem”.
Pozdrawiam serdecznie.
Anna
Cieszę się 😊
Dziękuję,nauka z Panem jest rewelacyjna.Wreszcie trafiłam na przystępnie prowadzone zajęcia.Gramatykę jak również znaczenie niektórych słów znałam pobieżnie i po jakimś czasie zapominałam. Pana filmiki są dla mnie nieocenione.Niektóre otwieram na bieżąco/po kilka razy/by dobrze utrwalić materiał.Zawsze z niecierpliwością wypatruję na mojej poczcie Pana lekcji.Pozdrawiam Pana serdecznie.Zofia
Bardzo mi miło. Cieszę się, że mam takich zaangażowanych uczniów 😊
Jest Pan niesamowity! tak się cieszę że przypadkowo znalazłam Pana stronę 🙂 każdego dnia czekam z niecierpliwością na przerwę w pracy, wtedy wchodzą na Pana lekcje i nie mogę przestać oglądać 😉
Nauka z książek była nużąca i często zasypiałama a z Panem wszystko się zmieniło i czuję, że szybciej nauczę się sprechać.
Pozdrawiam serdecznie
Bardzo sie cieszę: )
Że też wcześniej nie weszłam na tę stronę! REWELACJA!!!!!! Wielkie uznanie!!!! Dziękuję pięknie i pozdrawiam.
Proszę polecić znajomym 🙂
Alleluja!!!W końcu zrozumiałam i to dzięki niby zwykłemu „dup ” 🙂 Widać pismo obrazkowe bardziej do mnie przemawia niż nauczycielka na sprachkursie
🙂 Dziękuję po stokroć !!!
🙂
Gdyby większość nauczycieli tak nauczała, to minimalna część uczniów miała by problem z nauka niemieckiego. Podziwiam pasję i zaangażowanie. 😉
Sam uczeń też musi chcieć 😉
Po 50-ce idzie niestety opornie , ale przy Twojej pomocy ………
Zaczynam mieć nadzieję, że jeszcze się tego nauczę 🙂
Mówienie komuś, że z powodu wieku nie da rady to zwykła dyskryminacja. Twoim atutem jest twoje doświadczenie. Znasz siebie i wiesz jaki sposób do ciebie najbardziej trafia … 🙂
Wielkie dzięki 🙂
Rewelacja!
Obrazek i film w pamięci na całe życie.
Dziękuję.
🙂
Dziękuję Panu za te filmiki,uwielbiam-wielkie słowo,ale to fantastycznie spędzony czas,ogladam i nie mogę przestać-może pomału coś mi zostanie w głowie.Gramatyka to jest dla mnie problem,dzięki tym filmikom krótkim,dowcipnym i trafiającym w sedno zaczynam kumać!pozdrawiam i proszę o więcej
Dziękuję – dzięki takim słowom widzę, że moja praca ma sens 🙂
Super!!! 😄😄👏👏
Wszystko fajnie dopoki uzywamy przyimkow laczacych sie z oboma przypadkami. Ale sa tez takie, ktora lacza sie tylko z Dativem lub tylko z Akkusativem i to niezaleznie czy jest ruch czy nie.
Tych co łącza sie z Dativ lub akk trzeba sie wykuć na pamięć! Innego sposobu nie ma
w końcu zapamiętałam <3 dzięki
🙂
super sposob mnemotechniczny!
Cieszę się, że się podoba 🙂
Hahaha idealne wytłumaczenie 😛
O to chodziło 🙂
Tu jeszcze wersja filmowa http://www.youtube.com/watch?v=GX2n9jSUnMc
jeśli zachęciłem cię do powrotu do nauki niemieckiego to baaaaardzo się cieszę 🙂
Aż mi się tęskni za niemieckim 🙁 Chyba trzeba będzie zacząć zbierać na jakiś kurs, bo od nieużywania to się wszystko niestety zapomina 🙁
Cieszę się, że tak uważasz 🙂
genialne! 😉
Ucz się gramatyki w zabawny sposób 🙂