Pomysł na filmik/pytania.

Question Clip ArtStworzyłem tę zakładkę, ponieważ powoli zaczynam się gubić w zadawanych pytaniach i pomysłach na filmik, które do mnie nadsyłacie. Jedne mam na YouTube, Facebook’u inne na mailu. Cieszę się, że tak wielu z was interesuje się językiem niemieckim i chce się go uczyć. Zawsze chętnie pomogę.

Bardzo proszę jeśli macie jakieś pytania związane z językiem niemieckim lub propozycje na filmik z wyjaśnieniem jakiegoś zagadnienia zostawcie go w komentarzu poniżej. Dzięki temu wszystkie pytania będą zgromadzone w jednym miejscu i żadnego nie pominę. Oczywiście trochę to potrwa  zanim nagram odpowiedź, mimo wszystko zachęcam do zadawania pytań. Danke 🙂 und viel Spaß beim Lernen.

Wesprzyj mojego bloga i kanał zostając moim Patronem. Otrzymasz dostęp do unikalnych materiałów i dostęp do zamkniętej grupy na Facebooku.

Kliknij tu  i dowiedz się jak to zrobić.

507 myśli w temacie “Pomysł na filmik/pytania.

  1. Dzień Dobry,
    ostatnio trafiłam na idiom 08/15 null-acht-fuenfzehn. Gdzieś w sieci trafiłam na wyjaśnienie, że oznacza to “to nic takiego” np. chwaląc kogoś za piękną dekorację stołu, gospodyni machnie ręką i może powiedzieć “null acht fuenfzehn.
    Zaintrygowana skąd pochodzi ten idiom znalazłam wyjaśnienie nie, że to od serii książek Kirsta o takim tytule. Wypożyczyłam książkę z biblioteki, bardzo stare wydanie i tam z kolei na tylnej okładce było wyjaśnienie, że oznacza to “znów to samo”, “wg starego schematu”. Zatem znalazłam dwa zupełnie różne wyjaśnienia. Byłabym wdzięczna za wyjaśnienie co oznacza współcześnie to wyrażenie

  2. A ja bym prosila o filmik z instrukcja strony : ) Moze to dziwnie zabrzmi, widze duzo ciekawych materialow i filmikow (na youtube pona 500:) ? ) Patronat swietna sprawa, nawet ta opcja 10zeta miesiecznie dla osob ktore chca korzystac, chetnie. Aczkolwiek tak to jest jak ktos zaczyna – natloku info jest sporo , i samo odnajdowanie sie w tym juz jest lekko irytujace -tzn nie szkanie info konkretnie tutaj, tylko oglnie szukanie. Tresci filmikow sa klasa. Gdyby byly zebrane w ciezszy dluzszy blok w formie webinaru pokusilabym sie o zakupienie bo tlumaczy Pan super, wiec proponuje moze inna rzecz:
    – WEBINARY TEMATYCZNE – do kazdego spis pomocnych dostepnych na yt nagran , 90 min KONKRET webinar z kompletem info wiadomosci podstawowych, potem kolejne bardziej zaawansowane. Np. webinar o danym czasie- lub 2 czasach i do tego spis (np w pdf) z lista filmikow pomocnych (do tematu webinaru) dostepnych juz na you tube za darmo. To bylby fajny produkt: merytoryczna wiedza + komplet wielu ciekawych dostepnych za darmo materialow na yt do zglebiania szczegolow.
    Co do strony racja-jest tu wszytko co zwiazane z niemieckim – jako osoba ktora zaczyna samodzielna nauke dla mnie byloby super info- filmik-instrucka -konkretny spis tresci (sama lista) co mozna znalezc – mozliwe ze jestem jedna z niewielu osob ktore maja klopot z odnajdywaniem info- problem jest taki ze wsyzstko wydaje mi sie wazne : (
    ps. sorrki nie mam polskich znakow (niemiecka klawiatura xD )

  3. Nie wiem czy już taki filmik był ale jeśli nie, to poproszę o wyjaśnienie różnicy między czasownikami udać się i nie udać się. Chodzi mi o to, czy jest jakaś zależność, kiedy możemy użyć czasownika klappen, gelingen, glücken oraz czy jest różnica między misslingen, fehlschlagen, schief gehen, scheitern, missglücken. 🙂

  4. Ja mam poważną kwestię do poruszenia, jako iż znasz Niemiecki chciałem się dowiedzieć ponieważ jest to język zbieżny z angielskim. Wywodzą się z tej samej rodziny językowej. Tak więc czy jest to język który zbieżny jest z metodą nauki 6-pack ? Prosiłbym abyś spojrzał na ten materiał odnośnie nauki Angielskiego i wypowiedział się czy w podobny sposób można rozgryźć Niemiecki ? Tutaj masz metodę nauki, bardzo ładnie przedstawiona i bardzo łatwa do nauki: https://www.youtube.com/watch?v=DK6F-2OMlpc

    Niestety jest to język Angielski, a ja potrzebuję nauczyć się Niemieckiego. Szkoda iż nie ma właśnie wykładni Niemieckiego w tak prosty sposób. Będę wdzięczny za wgłębienie się w temat i opinię. Może dałbyś radę przygotować coś w tej formie odnośnie budowy zdań. Ja mam umysł techniczny i jak mam przedstawione w sposób techniczny to jakoś szybko przyswajam.

  5. Niemiecki pierwsze kroki dla osób wyjeżdżających do Niemiec. Urząd pracy, spółdzielnia mieszkaniowa, rozmowa o pracę, , zakładanie konta w banku, wieczor w restauracji, zwiedzanie miasta, wizyta u lekarza np specjalisty, zgłaszanie problemu na policji, ubezpieczanie samochodu i płacenie podatku. Wszystko co potrzebujesz do codziennych czynności.

  6. Witam.
    Ostatnio nurtuje mnie temat apostrofów. Często są stosowane w tekstach piosenek i serialach. Niestety nie wiem jak to czytać i jak to rozumieć. Bardzo chętnie obejrzę odpowiedź w formie filmiku.
    Pozdrawiam
    Marcin

  7. Witam! Nieśmiało podsunę pomysł niemieckiego dla fizjoterapeutów. Część słówek może się pokrywać z pielęgniarkami ale jest dużo zwrotów i poleceń zupełnie innych. Same nazwy ćwiczeń mogą być też fajne. Przykład z angielskiego:

    ćwiczenie o nazwie “wypady” po angielsku to “lunges” 🙂

    Praktycznie poza dwiema stronami na FB nic na temat niemieckiego für Physiotherapeuten nie ma. Na pewno będzie popularny z tego film albo nawet cała seria 🙂

  8. Myślę, że bardzo przydatne było by dyktando z większych liczb np. 44414444.
    Sama mam z tym problem i szukałam podobnych filmików w internecie 🙂
    Pozdrawiam

  9. Dzień Dobry!
    Wiadomo, że nie można oderwać języka od jego zaplecza/kontekstu kulturowego, mam na myśli literaturę, film, muzykę, bajki, kabaret. Zapewne do potocznego niemieckiego też przenikają powiedzenia, zwroty, hasła z tzw. kultowych filmów, książek lub wypowiedzi sławnych ludzi. Myślę że ciekawe było by omówienie kilku przykładów ale w podziale na pokolenia 20,40, 50+ latków. Dlatego wiek bo przecież każde pokolenie ma inne “Kultowe” filmy, postacie, programy, piosenki, książki itp.
    Może już taki filmik powstał?, śledzę Pana wspaniałą pracę od niedawna. Pozdrawiam

  10. Witam Panie Arku. To może wyjaśni Pan jak tworzyć liczbę mnogą rzeczowników. Czy jest jakaś zasada, reguła żebyśmy nie musieli uczyć się rzeczowników w l.mn na pamięć ?

  11. Witam
    Cz mógłby Pan wytłumaczyć, kiedy powinno się używać słówek: Ich glaube, ich denke, meinung ?
    pozdrawiam
    Grzegorz

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.