die Mauer – mur. – Die Mauer besteht aus Ziegelsteinen.
Ten Mur zrobiony jest/składa się z cegieł.
Powiedzonko: Er ist über die Mauer gesprungen. – On skoczył przez mur.
sich lehnen – opierać się. – Er hat sich an die Mauer gelehnt. – On oparł się o ścianę.
Die Hauptstadt Berlin ist die größte Stadt Deutschlands und die zweitgrößte der EU. Sie gehört wegen Ihrer historischen und kulturellen Bedeutung zu den meistbesuchten Metropolen der Welt.
Auf der Postkarte sind viele Sehenswürdigkeiten in Berlin zu sehen.
Jeśli masz ochotę przetłumacz opisy atrakcji turystycznych i zostaw tłumaczenie w komentarzu…
Sprichst du Deutsch? – Mówisz po niemiecku? – to pytania pada bardzo często. Powinieneś zatem znać na nie odpowiedz :).
Wiesz już, że pytania w języku niemieckim można zaczynać od czasownika (czasownik + podmiot + reszta zdania). W tym przypadku pytanie zaczniemy od czasownika sprechen – mówić.
Zgodnie z odmianą czasownika możesz odpowiedzieć:
Czytaj dalej Lekcja 8 – Sprichst du Deutsch? – Mówisz po niemiecku?
das Fenster – okno. – Mach bitte das Fenster auf! – Otwórz proszę okno!
Powiedzonko: Ich habe mich weit aus dem Fenster gelehnt. – Dużo zaryzykowałem.