4 komentarze do “Czytanie i tłumaczenie część druga – die Müllers

  1. Proszę o więcej tłumaczeń tekstów np. z bierzącej prasy np.”Bild”.
    Krótkich, zabawnych, ciekawych.
    Teksty pisane mową potoczną są świetnym materiałem do nauki żywego języka.
    herzliche grüße Tomek

Skomentuj Gosia Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.