5 komentarzy do “zuschließen czy zumachen? Jaka jest różnica?

  1. Witam
    Interesuję się jak mówić po niemiecku słowo “dzięki”, ale nie jako typowe podziękowanie lecz w zdaniach typu: dzięki tobie dostałem tą pracę, dzięki swojej pracy mam dobre zarobki, dzięki nowym przepisom będzie wyższy kindergeld. Przykłady można oczywiście mnożyć, ale mi chodzi o ogólną zasadę tworzenia tego typu zdań, gdyż w codziennym życiu jest wiele sytuacji, kiedy byłoby “ładnie” podsumować czyjąś pomoc. Pozdrawiam Paweł

  2. To dobry pomysł na kolejną lekcję. Też chciałabym wiedzięć co ma Pan na myśli, mówiąc o prostocie jeż. niem.
    Pozdrawiam

  3. Na północy Polski mówi się: drzwi zakluczyć. Kalka językowa?
    Mówi się także: przyszłam dzisiaj z BOSĄ głową. Podobnie jest w niemieckim?

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.