W nawiązaniu do piosenki…

W tym filmiku nawiązuję do piosenki z o ostatniego odcinka. Tłumaczę słownictwo i jakie znaczenie ma ta piosenka i czego możemy się na jej podstawie nauczyć. Zapraszam do oglądania.

10 przemyśleń nt. „W nawiązaniu do piosenki…

  1. Pytanie jest retoryczne i oczywiste.
    Ja proponuję piosenkę o jedzeniu… Proszę nas, panie psorze nauczyć, jak powiedzieć Niemcowi, że je gołąbki – Tauben? Albo takie bez zawijania? Kapusta z boczkiem i cebulką smakowała, ale jak ją nazwać? Name Christina, name? Niemiecka rote Kohl ze słoika to nie to co naszo modro. Jak mu to powiedzieć? Albo taki panszkraut, krupniok, żymlok czy wodzionka…
    Najlepszego!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *