Archiwa kategorii: Słówka, zwroty, ciekawostki

fallen lassen – upuszczać

fallen lassen upuszczać (pozwolić aby upadło)

sich fallen lassenupadać z premedytacją/celowo/umyślnie

Przykład z piłki nożnej: Er hat sich fallen lassen, um einen Freistoß zu erwirken.Przewrócił się, żeby uzyskać rzut wolny.

to samo wyrażone za pomocą powiedzonka: Er spielt den sterbenden Schwan (dosł. gra umierającego łabędzia), um einen Freistoß zu erwirken (żeby uzyskać rzut wolny).

Blut – krew

Red Drop Clip ArtDas Blut krew

Ze słowem Blut powiązany jest zwrot Blut ruhig bewahren Bewahre ruhig Blut Zachowaj zimną krew.

Jest jeszcze powiedzonko, które można przy okazji zapamiętać Ich bin gleich auf 180 co oznacza, że moje ciśnienie krwi osiągnie zaraz poziom 180 czyli zaraz się wsieknę, zaraz wybuchnę. Można również powiedzieć Ich raste gleich ausZaraz wpadnę w szał.