Archiwa kategorii: Słówka, zwroty, ciekawostki

Schnappschildkröte – żółw jaszczurowaty

die Schnappschildkröte – żółw jaszczurowaty 

Diese Schildkröte kommt aus der Familie der Aligatorschildkröten. Sie lebt nur in Nordamerika. Sie kann bis sechzehn Kilogramm wiegen und erreicht eine Länge von fünfundvierzig Zentimetern. Die Schnappschildkröte hat einen kräftigen Schnabel und einen harten Rückenpanzer. Der Schwanz ist so lang wie der Rückenpanzer.

I jak zrozumiałeś wszystko? Ciekawe czy to jakiś krewny Schnappi’ego ? 🙂

Schnappschildkröte

Feuerwehr – straż pożarna

die Feuerwehrstraż pożarna

die freiwillige Feuerwehr – Ochotnicza Straż Pożarna

zwrot: die Feuerwehr alarmieren,herbeirufenpowiadomić straż pożarną.

potocznie: wie die Feuerwehr – oznacza bardzo szybko (sehr schnell) a dosłowne tłumaczenie to jak straż pożarna.

Przykład: Er fuhr wie die FeuerwerhrJechał bardzo szybko (dosłownie Jechał jak straż pożarna).

Stumpfkrokodil – krokodyl krótkopyski

Wszyscy znają pewnie normalnego krokodyladas Krokodil dlatego dziś proponuję nazwę niezwykłego krokodyla zamieszkującego małe rzeczki i strumienie oraz stawy w gęstych lasach deszczowych. Jest to najmniejszy gatunek wśród krokodylowatych. Okaz poniżej to samicadas Weibchen. Schön, nicht wahr?

das Stumpfkrokodilkrokodyl krótkopyski 

Stumpfkrokodil

fallen lassen – upuszczać

fallen lassen upuszczać (pozwolić aby upadło)

sich fallen lassenupadać z premedytacją/celowo/umyślnie

Przykład z piłki nożnej: Er hat sich fallen lassen, um einen Freistoß zu erwirken.Przewrócił się, żeby uzyskać rzut wolny.

to samo wyrażone za pomocą powiedzonka: Er spielt den sterbenden Schwan (dosł. gra umierającego łabędzia), um einen Freistoß zu erwirken (żeby uzyskać rzut wolny).