Cechy charakteru czyli Charakterzüge to ćwiczenie polegające na przyporządkowanie cech charakteru do grupy cech pozytywnych i do grupy cech negatywnych. Słówka nie są przetłumaczone. W razie kłopotów ze zrozumieniem skorzystaj ze słownika w panelu bocznym. Jeśli masz ochote zostaw w komentarzu tłumaczenie wyrazów na pewno komuś się przyda :). Czytaj dalej Cechy charakteru – Charakterzüge
Wszystkie wpisy, których autorem jest AKI Arkadiusz Gerlic
Test 12 na podstawie Direkt neu 2a
Test 12 na podstawie Direkt neu 2a dotyczy głównie czasu przeszłego Perfekt. Zapraszam do wykonania testu :). Pamiętaj, że klikając w prawym górnym rogu ćwiczenia możesz powiększyć ćwiczenia na pełny ekran. Viel Spaß! 🙂 Czytaj dalej Test 12 na podstawie Direkt neu 2a
Arbeit – praca
die Arbeit – praca
To, że masz dużo pracy można wyraźić na wiele sposobów w języku niemieckim.
- Ich stecke bis zum Hals in Arbeit – mam dużo pracy (Ich habe viel Arbeit).
- Ich habe alle Hände voll zu tun – mam dużo pracy (Ich habe viel Arbeit).
Der, die, das i Conchita Wurst
Na paczaizm.pl znalazłem świetne zdjęcie, które pomoże w rozróżnieniu rodzajników w języku niemieckim.
Blut – krew
Das Blut – krew
Ze słowem Blut powiązany jest zwrot Blut ruhig bewahren – Bewahre ruhig Blut – Zachowaj zimną krew.
Jest jeszcze powiedzonko, które można przy okazji zapamiętać Ich bin gleich auf 180 co oznacza, że moje ciśnienie krwi osiągnie zaraz poziom 180 czyli zaraz się wsieknę, zaraz wybuchnę. Można również powiedzieć Ich raste gleich aus – Zaraz wpadnę w szał.
Duden Grammatik PDF
Pobierz 1352 stron gramatyki w języku niemieckim w formacie PDF. Kliknij tu POBIERZ DUDEN GRAMMATIK.